Приветствую Вас Гость    Новые сообщения | Главная | Регистрация | Вход
Больше слушать! - как бы вы перевели на англ.яз такую шутку?? - Лучший способ выучить Английский язык!
(подробнее о методике)
ТОП сайтов для изучения:

Lingq
LinguaLeo





Меню сайта




Статистика

Форма входа


Страница 1 из 11
Лучший способ выучить Английский язык! » Самостоятельное изучение английского языка » Как сказать по английски? » как бы вы перевели на англ.яз такую шутку??
как бы вы перевели на англ.яз такую шутку??
VladimirДата: Воскресенье, 03.07.2011, 21:00 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3944
Репутация: 0
Статус: Offline

как бы вы перевели на англ.яз такую шутку??

никакими словами это не перевестиОни такой юмор не понимают Им смешно не будет, потому что им это недоступно. Шведский стол - у нас понятие и событие, а им и не втолкуешь, потому что нет такого понятия ни в США, ни в Англии, ни в Германии. Я там жила подолгу, и в частных домах, и в гостиницах. и на симпозиумах... Обедала я на шведском судне, видела то, что у них просто ужин, а наши прозвали - шведский стол, жила я в Швеции и обедала со шведами, и завтракала... у них это - норма, чтоб к завтраку 3-4 вида выпечки. когда один батон - это для них-кранты Игры слов \"придут шведы\" я встану - не будет потому что там это \"буффэ\" и никаких шведов...

There has arrived new Russian закордон. It was placed in hotel. Has gone for a breakfast, and there a buffet in the morning. \" It is not bad for the beginning \" . it has told. Has taken a chair and has started to eat. The waiter has approached to it and has told: \" Excuse, but it is a buffet \". On what that ответил6 \" Swedes Will come - I shall rise \"А как перевести Бедняжка Скоробагатько я не знаю...

Такое не переводится, русский язык намного богаче чем английский, такое слова не найдут - закордон

There has arrived new Russian закордон. It was placed in hotel. Has gone for a breakfast, and there a buffet in the morning. \" It is not bad for the beginning \" . it has told. Has taken a chair and has started to eat. The waiter has approached to it and has told: \" Excuse, but it is a buffet \". On what that \" Swedes Will come - I shall rise \"

Интересно, зачем такие заморочки?

К сожалению, невозможно перевести ключевой момент шутки, теряется весь смысл, потому как по-английски не говорят \"шведский стол\" \"swedish table\"_ по-английски шведский стол определяется другими понятиями и словами. Одно из них \"buffet\", есть еще, но сейчас так вдруг не вспомню.


 
Лучший способ выучить Английский язык! » Самостоятельное изучение английского языка » Как сказать по английски? » как бы вы перевели на англ.яз такую шутку??
Страница 1 из 11
Поиск:

Работа !
Хороших английский на слух?
для вас есть работа

Как самостоятельно выучить английский язык (english) ?
25 кадр английские слова анекдоты британский по скайп быстро бесплатно выражения видео-уроки времена где грамматика без грамматики глаголы девизы диалоги дома европа звуки лексика методики направления ноль отличие онлайн программы предлоги произошение помогите разговорный слова согласные слоганы сочинения стереотипы сайты советы секрет способ скайп сленг скачать радио разговорный ребенок удаленно форум Фразы чаты эффективно Швеция Школы и курсы Испанский
googleCopyright MyCorp © 2017