Приветствую Вас Гость    Новые сообщения | Главная | Регистрация | Вход
Больше слушать! - Можете сюда перекинуть интервью с Tokio Hotel ??? - Лучший способ выучить Английский язык!
(подробнее о методике)
ТОП сайтов для изучения:

Lingq
LinguaLeo





Меню сайта




Статистика

Форма входа


Страница 1 из 11
Лучший способ выучить Английский язык! » Самостоятельное изучение английского языка » Как сказать по английски? » Можете сюда перекинуть интервью с Tokio Hotel ???
Можете сюда перекинуть интервью с Tokio Hotel ???
VladimirДата: Суббота, 02.07.2011, 16:42 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3944
Репутация: 0
Статус: Offline

Можете сюда перекинуть интервью с Tokio Hotel ???

Ребята, вы ведь действительно, очень молоды! Поделитесь-ка с нами, как вам удалось достичь такого успеха?Билл: Том и я занимаемся музыкой действительно очень-очень долго. Мы начали писать музыку и слова с 7 лет. И с тех пор все началось, мы стали играть на сцене. Потом как-то в нашем клубе мы познакомились с остальными участниками группы, это было 7 лет назад. Они знали друг друга по музыкальной школе. Как раз когда мы познакомились, нам с братом нужны были басист и барабанщик. Так что ребята классно вписались в коллектив. Тяжело было привыкать к такому вниманию? Том: Конечно, мы получили очень ценный опыт. Только представь, ведь наш сингл пришел из ниоткуда и вдруг стал номер один на германских чартах! Как только о DDM узнали, наша жизнь изменилась. Для нас все произошло неожиданно, нам вдруг сразу пришлось выступать на большх сценах, не имея большого опыта, нам пришлось сталкиваться с разными ситуациями. У нас были и промахи, и успехи, и мы до сих пор набираемся опыта. Но вот к папарацциям мы так и не смогли привыкнуть. И, кажется, уже никогда не сможем. На данный момент мы наслаждаемся тем, чего мы добились. Мы путешествуем по миру,. Только что мы вернулись из нашего первого европейского турне, который был нашей целью и как значил для нас очень много, как для музыкантов. Мы больше ни к чему не привыкаем, мы просто живем, наслаждаясь каждой секундой. Альбом Scream был первым альбомом, выпущенный в Англии. Это было сложно? Билл: Ну, на этот вопрос буду отвечать я, так как остальные ребята никаких проблем с англоязычным альбомом не имели. (смеется) Конечно, это была сложная задача для всех нас, это было важным шагом, ведь мы всегда писали музыку на немецком, я писал слова на немецком, пел на немецком, так что это был большой-большой шаг для меня и нечто таинственное-спеть на английском. Для нашей группы очень важно донести до слушателей тексты песен, где бы они не жили и мы не ждали, что все поголовно будут переводить наши немецкие тексты. Я перфекционист, так что мне пришлось долго помучиться перед тем, как достичь хорошего звучания. Я не хотел, чтобы казалось, что песни поет немец, который старается спеть на английском, я стремился к тому, чтобы казалось, что поет сам носитель языка. И я очень горжусь этим альбомом, как и все мы. Это микс из наших двух немецких альбомов. Том: Это как аписание новых песен. Тяжело переводить слово в слово, приходится много трудиться. И что будет дальше? Билл: Будут туры, туры, туры... Мы посещаем много стран, в которых мы еще не были. Но пока мы осели в Англии, потому, что здесь пройдет релиз 'Ready, Set, Go' 27 Августа. Это действительное большое событие для немецкой команды,добиться признание здесь, мы стремимся к этому. Том: Наша вторая цель – посетить такие страны, как Голландия, Россия, Франция, так как нас там просят об этом. Это начнется с Октября. А что вы слушаете сейчас, ребята? Том: Ну я слушаю немецкий хип-хоп постоянно, но этот стиль очень далек от нас. Когда я слушаю рок, я слушаю нас (смеется) Густав: Я слушаю музыку по-тяжелее: Metalica, System of a Down и все такое. Билл: Всего по-немногу. Люблю Placebo, Coldplay. Зависит от настроения. Георг: А я слушаю песню группы Sum 41 «Underclass Hero».

вот тут их много поищи http:// blogs . mail . ru/community/tokio_hotel_483/

АЛА \"ВСЕ ЗВЕЗДЫ\"В.З -на одном из концертов прошлой осенью вы играли \"instant karma\" Джона Ленона. Во-первых: почему такой выбор ?,А во-вторых: Трудно было? ТОМ - Нас сейчас вовсю продвигают на британский рынок, мы даже четыре вещи со своего дебютного альбома поем по-английски. Но с языком у нас серьезные проблемы. Что то не идет у нас английский. В общем, менеджеры решили, что кавер-версия Ленона - это то, что надо для Англии. Было ли трудно? Еще как трудно!! Проще написать свою вещь, чем точно воссоздать шедевр такого класса! В.З - У слушателей старшего поколения название-\"отель Токио\" вызывает ассоциации с \"Отель Калифорния\"-как вам такое сравнение? БИЛЛ -Не понимаю о чем речь. В.З -Неужели никогда не слышали эту песню?Группа Eagles-кстати,авторы самого продаваемого в мире диска! БИЛЛ -Название группы,конечно,слышали,а песню нет.Не забывайте,нам же ещё и 18 нет!Но не сомневайтесь:мы все эти великие группы и песни будем знать,дайте только время. В.З -хорошо.тогда такой вопрос:вы нервничаете перед концертом? ТОМ -О,ещё как!причем перед каждым концертом.и не только перед концертом пред интервью,фотосессией.В общем,всякий раз,когда предстоит выйти в луч света,лично я страшно психую. БИЛЛ -я-тоже! В.З -вам доверяют самостоятельно отбирать репертуар для концертов, прислушиваются к вашему мнению в студии? БИЛЛ -вот именно,\"прислушиваются\"...Не забывайте,что в большинстве европейских стран нам просто запрещено пока выступать с концертами-из- за возраста.А ещё в целой куче стран нам на руки ни за что не дадут гонорар-только родителям. В.З -не обидно? БИЛЛ -что именно? В.З -tokio hotel-обладатели \"платинового\" диска,которых держат за малышей-несмышленышей? ТОМ -Обидно,но у нас есть отличное лекарство от обиды:мысль о том, что однажды наше время придет по-настоящему. В.З -и что тогда? БИЛЛ -Сейчас я этого не знаю.Но все будет по-другому,точно! В.З -ну а все же? БИЛЛ -Сказал же-\"НЕ ЗНАЮ\"!!может я сам стану совсем другим. ТОМ -А я попробую,что такое жизнь настоящей звезды:лимузины, шампанское,ночные клубы. В.З -то есть сейчас лимузинов нет? ТОМ -есть,но не я командую шоферу,куда ехать! В.З -как вы относитесь к критике в свой адрес? БИЛЛ -Если вы имеете в виду,что я похож на девочку и соответствующим образом себя подаю,так это всего лишь имидж-я устал уже говорить об этом.если критика заключается в напоминании мне этого,это-не критика А вот когда говорят,что наш успех-это прежде всего умелый промоушн и только потом музыка,я задумываюсь. В.З -о чем? БИЛЛ -вдруг это и правда так?! В.З -а как вы относитесь к тому,что основная часть вашей аудитории девочки-подростки? ТОМ -нормально относимся:почему у девочек-подростков не может быть своей любимой группы?А если может,почему бы такой групплй не быть TOKIO HOTEL? БИЛЛ -И в Германии,и во всем мире полно групп с одинаковым имиджем.Великих групп,гениальных-но выглядят они все,независимо от возраста участников,в принципе,одинаково.Стоит появиться группе,которая чем-то от них отличается,все приходят в ужас.И пусть себе ужасаются! ТОМ -Имидж-это именно то,что отличает одну группу от другой.ну,и музыка,конечно.Вот,всего две вещи,и каждая по-своему важна! Подпись автора ... У каждого человека есть своя вторая половинка, просто некоторые её нашли, а некоторые, только думают, что нашли ... 3 2007-04-01 14:21:52 • Автор: Вилка • Администратор • • Зарегистрирован: 2007-03-31 • Сообщений: 86 • Репутация: [+1/-0] • Провел на форуме: 13 часов 30 минут Die_Rache написал: БИЛЛ -вдруг это и правда так?! эээ...нет слов... Подпись автора ...моя душа-это самая пи3датая душа в мире... 4 2007-04-01 16:43:35 • Автор: Вилка • Администратор • • Зарегистрирован: 2007-03-31 • Сообщений: 86 • Репутация: [+1/-0] • Провел на форуме: 13 часов 30 минут Билл – личность очень разносторонняя. Замкнутый и стеснительный по натуре, на сцене он раскрывается, отдавая себя аудитории без ост

куйня

\" Когда я слушаю рок, я слушаю нас\". Ну ни фига себе!

Seatwave Radio Interview 12:21INTERVIEWER: Какие впечатления от Лондона? TOM: Отличные. Мы были здесь несколько раз на каникулах, с частным визитом всей группой. У Билла здесь было несколько записей, а мы осматривали город, и мне очень понравилось. Думаю, здесь очень хорошо можно оттянуться! INTERVIEWER: Но здесь очень грязно. TOM: Ну, кое-где, да… BILL: Немного грязно, как и во всех больших городах. TOM: Это заставляет ощущать себя в большом городе. GEORG: В Германии так же… Берлин – тоже не самый чистый город в мире. TOM: В Германии тоже грязно. INTERVIEWER: Кто ваши любимые британские музыканты? TOM: О, ээ... GEORG: Oasis. TOM: Точно. Кто еще? BILL: Кто-то был недавно... GEORG: The Beatles. TOM: Coldplay? GEORG: Coldplay. TOM: Coldplay. Очень нравится. Мы видели их на MTV Europe Music Awards, год назад в Лиссабоне – впечатляющая группа. Моя любимая. BILL: Не уверен, что они из Англии – Placebo. Они из Англии? Люблю Placebo. INTERVIEWER: Да, они англичане. Для тех, кто вас еще не видел – что нам ждать от шоу ТН? TOM: Ok. Мы только что закончили грандиозный европейский тур. У нас была специально построенная сцена, огромная... на самом деле... что ждать от наших концертов? Практически все бывает спонтанно. У нас нет какой-то определенной концепции, когда мы выходим на сцену, почти все происходит экспромтом. В европейском туре мы играли песни с наших обоих альбомов – где-то 5 или 6 со старого и новый альбом целиком. BILL: Вы можете ждать живую музыку (handmade music). TOM: И развлечение. И все громко – на наших концертах всегда очень громко. INTERVIEWER: Как вы будете отмечать свое 18-летие? BILL: Эх... GUSTAV: Мое прошло вполне нормально, мы с родителями делали барбекю. GEORG: У меня не было грандиозного празднования, жаль. Думаю, у каждого оно должно быть... BILL: А нам 18 исполнится 1 сентября и будет... TOM: Грандиозная вечерина. BILL: Самая большая вечеринка – мы планируем кое-что абсолютно удивительное. Мы пока еще не знаем, как это будет, но это определенно будет грандиозно. Ведь это же особенная дата – достижение 18-летия, так что мы должны закатить грандиозную вечеринку. INTERVIEWER: А теперь немного расскажите мне о том, откуда вы (в Германии) – это маленький город. BILL: Да, это маленький и уродливый (ugly) город. **Фи, как некрасиво, Билл!!** TOM: Магдебург. INTERVIEWER: Действительно? BILL: Интервьюеры обычно его не знают – и мы живем недалеко от этого городка... GEORG: Под Берлином, примерно в 100 км. TOM: Немного больше, чем 100. GUSTAV: 140 – если кому интересно. INTERVIEWER: Вы все еще живете в своем городке, не смотря на то, что Вас все знают в Германии. Вы по прежнему обычные соседские мальчишки? BILL: Мы все еще общаемся с нашими старыми друзьями и нашей семьей, которые действительно очень близки нам. И я действительно думаю, что это нормально, мы не изменились для них. Мы, как и прежде общаемся. Конечно, некоторые друзья действительно изменялись. Есть люди, которые перестали с нами общаться, есть те, кто сам изменился, и все изменилось в отношениях. TOM: Были всегда люди, которые не могли нас терпеть, с самого начала, когда мы еще играли в клубах. В этом не многое изменилось. Мы никогда не были для них ребятами по соседству – всегда только идиотами, так что в этом ничего не изменилось. INTERVIEWER: А пожилые люди – как они относятся? GEORG: А, наши бабушки и дедушки видели некоторые наши шоу, им очень нравится....для нас это круто! BILL: Мои сказали, что было очень громко, но им понравилось. GEORG: А мои сказали: \"Современные дети\"! INTERVIEWER: Когда вы далеко от Германии, по чему вы больше всего скучаете? TOM: По чему скучаем, когда мы в других странах? BILL: Да. TOM: В других странах и в пути мы больше всего скучаем по нашим собственным кроватям. Всегда лучше всего спится в своей собственной постели, так что я больше всего скучаю по ней. И по нашим домашним ж

Интервью с группой Tokio hotel Сейчас я встречусь с ТН. Да, точно! Сейчас я встречусь с Биллом, Томом, Георгом и Густавом для того, чтобы взять у них интервью. Сегодня днем ребята стояли на сцене ярмарочного павильона во Фрейбурге. \"Ты волнуешься?\" - спрашивает меня мой фотограф Мануэлла. Лучше бы она не спрашивала... Мы с ней стоим перед ограждением, прямо позади сцены. Наконец-то мы здесь. Мы прошли сквозь такие муки, чтобы оказаться здесь: ехали в тесном автобусе на морозе без курток, карабкались через всевозможные ограды... Но фанатам ТН пришлось испытать побольше нашего. Например, пятеро девушек стоят здесь уже с пяти утра. Повсюду сверкают палочки полицейских. \"Я очень сочувствую этим фанатам, они стоят здесь под дождем, на морозе уже очень долго\", - говорит нам Билл добродушно, после того, как мы все вместе уселись в небольшой комнатке. (Правда, за исключением фотографа - она должна ждать снаружи.) Мальчики озябли, но, несмотря ни на что, остаются очень любезными и остроумными. Они ведут себя очень уверенно, сразу видно, что интервью у них берут уже далеко не в первый раз... Из Билла так льется речь непрерывным потоком после каждого моего вопроса. Том, который просто чертовски похож на Билла, отвечает на вопросы с не меньшим энтузиазмом и говорит так же быстро. Георг крайне остроумен, а Густав ведет себя довольно спокойно. По сути, они точно такие же, как и большинство парней их возраста. В моей голове мелькают мысли: с самого нуля до первых мест во всех чартах с \"Durch den Monsun\", 400 000 проданных копий одноименного альбома. Забитые битком концертные площадки. Две \"Кометы\", один \"Бэмби\" [награды]. Четыре номинации на \"Echo\". Казалось бы, при всем при этом, у мальчиков должна уже давно появиться звездная болезнь, но всякие третьесортные мальчуковые группы, о которых вы даже не слышали, страдают от нее гораздо больше, чем эти милые ребята, сидящие сейчас передо мной. Kool!: Ну что, как жизнь? Билл: Замечательно. Наше второе турне Schrei so laut du kannst еще круче первого! Мы сейчас гораздо дольше находимся в пути, чем во время первого турне. Георг: И это доставляет нам огромное удовольствие! Билл: Сейчас мы даем концерты в больших залах. И это уже значимое достижение в нашей жизни. Kool!: Что вы берете с собой в турне? Георг: Столы для настольного хоккея и футбола. Том: Еще мы вынуждены брать с собой нормальную еду. Kool!: Какие у вас были чувства, когда услышали по радио US5 [немецкая группа, с которой часто сравнивают ТН]? Георг: Принципиально хорошие. Kool!: Но ведь есть же что-то такое, что вы хотели поменять на радиостанциях? Том: Я совсем не слушаю радио. Но есть куча программ на MTV и VIVA, которые я переключаю. Билл: Да, я не очень люблю попсу и техно. Kool!: Что же вы любите слушать? Том: 50 Cent. Саундтрек к \"Get Rich or Die Tryin'\". Георг: А я добыл себе кучу концертных записей Джеймса Бланта [James Blunt]. Kool!: Билл, ты быстро привык к своей новой прическе? Билл: Да мне вообще-то не пришлось особо менять свои привычки с изменением прически... Том: Наоборот, сменить прическу - это ведь так же просто, как, например, купить новые штаны. Здесь тоже не к чему привыкать. Они ведь сидят на тебе так же хорошо, как и предыдущие. Kool!: Каким было ваше самое яркое приключение, связанное с фанатами? Георг: Таких целая куча. Билл: На днях мы получили письмо, которым было исписано 460 метров бумаги. И оно нас очень впечатлило! Клево, что фанаты пишут нам и посылают свои рисунки. У меня также есть еще целая куча вещей, которые мне прислали фанаты. Я храню их у себя в комнате. Георг: Так же клево, когда видишь реакцию толпы, видишь, как люди реагируют на новый видеоклип, на новую песню, на наш тур. Kool!: А какие неприятные события, связанные с фанатами, вы можете вспомнить? Билл: Сейчас так просто и не вспоминается... Ну, например, сейчас фанаты стоят на холоде, под дождем уже который час. Это неприятно, я


 
Лучший способ выучить Английский язык! » Самостоятельное изучение английского языка » Как сказать по английски? » Можете сюда перекинуть интервью с Tokio Hotel ???
Страница 1 из 11
Поиск:

Работа !
Хороших английский на слух?
для вас есть работа

Как самостоятельно выучить английский язык (english) ?
25 кадр английские слова анекдоты британский по скайп быстро бесплатно выражения видео-уроки времена где грамматика без грамматики глаголы девизы диалоги дома европа звуки лексика методики направления ноль отличие онлайн программы предлоги произошение помогите разговорный слова согласные слоганы сочинения стереотипы сайты советы секрет способ скайп сленг скачать радио разговорный ребенок удаленно форум Фразы чаты эффективно Швеция Школы и курсы Испанский
googleCopyright MyCorp © 2017